2009年10月28日 星期三

池淺王八多

池淺王八多
文/漁樵
「藍海策略」這一本書,過去幾年以來常被企業界,乃至管理科學部門奉為圭臬。「藍海」意指無限寬大,思想海闊天空。
但是,中國人早在戰國時期,就出現「海大魚」這個字眼。「海大魚」雖然語意與「藍海」思想不盡然同理,卻有異曲同工之妙。這三個字「藏頭露尾」,予人無限遐想。
「戰國策」裡記載「齊人諫郭君」有此一說:
剛愎自用的「靖郭君」打算在自已的封邑築城,由於這樣會勞民傷財,他的幕府屬下都極力勸阻大興土木,他卻執意進行,凡進諫者都遭駁斥,並予重罰。
「靖郭君」裡的一位幕僚門客冒死謁見,他說只想向主公報告三個字就好,否則願被受罰。靖郭君好奇地很想知道他到底想說那三個字,答應接見。門客一進殿,大聲說出:「海大魚」,便掉頭要退下。靖郭君對突如其來三個字深感莫名其妙,連忙叫住他:「你把話說清楚再走!」門客回過頭來站立,從容答道:「如果一條魚網兜不住,魚?也釣不上的大魚,不慎掉落在沒有水的地方,連螻蟻都可以欺負牠。如今,強大的齊國猶如你的水,只要齊國這個大海存在,你就受到保障,否則築城再高,也徒勞無益。」靖郭君聽後連連稱善,打消築城貪頭。
「較龍終非池中物」、「池淺王八多,廟小妖風大。」大魚在大海較能悠遊自在。「靖郭君」在自己士地上要築高墻,不管是劃地自限也好,或自絕於外,孤芳自賞也罷,實在都是多此一舉。
一個人「量寬」才能得人服人,如果為了選縣長去惡搞瞎整,做起「藏鏡人」,掀起腥風血雨,說真的,這種人沒資格當「海大魚」,而只能配做「池淺」裡的那種東西!

0 意見:

張貼留言